當前位置:生活科普幫 >

休閒 >流行語 >

阿西吧是什麼意思 阿西吧為什麼在韓國是罵人話 韓語罵人的話中文讀法

阿西吧是什麼意思 阿西吧為什麼在韓國是罵人話 韓語罵人的話中文讀法

常看韓劇的朋友們,會聽到阿西吧這個詞,阿西吧源自韓語(朝鮮語)“阿西”!感嘆詞!它的實際意思類似於"oh,mygod",“我去”等意思,是表示對某一事件或者某一事物感到驚奇、震驚、憤怒等等時而說出的話語,屬於發洩情感的詞語。用於日常的用語,一般不會在韓語標準語的書面語中出現。那麼,“阿西吧”是什麼梗?阿西吧是什麼意思?阿西吧是怎麼火起來的?“阿西吧”為什麼在韓國是一句罵人的話?下面,和本站一起看看阿西吧的相關內容吧。

阿西吧是什麼意思 阿西吧為什麼在韓國是罵人話 韓語罵人的話中文讀法

▼本文的主要內容包括:

“阿西吧”是什麼意思?“阿西吧”的出處來源在哪?“阿西吧”發展經歷,“阿西吧”的用法,阿西吧的下一句是什麼?“阿西吧”在韓國相當於什麼段位的國罵?除了阿西吧你還知道哪些韓國罵人的話?

▼“阿西吧”是什麼意思?

“阿西吧”也被用作“阿西”或者是“西吧”,在韓語裡面是一種語氣感嘆詞,它的實際意思類似於"oh,mygod",“我去”等意思,是表示對某一事件或者某一事物感到驚奇、震驚、憤怒時而說出的話語,屬於一種情感發洩詞。其含義通俗點說就是我們中文裡常說的我靠、我去....等等意思。該詞通常用於日常的口語,一般不會在書面語中出現,對於長輩也不適合說這三個字。

阿西吧是什麼意思 阿西吧為什麼在韓國是罵人話 韓語罵人的話中文讀法 第2張

▼“阿西吧”的出處來源在哪

雖然該詞在韓語裡面由來已久,但是真正作為如今中文的形式火了起來,全靠一波波熱播的韓劇猜讓我們開始對它有深刻印象,不僅如此,韓劇裡面常見的一些語氣詞如“思密達”更是深入人心。

來源

아!씨발!是韓國和朝鮮所使用的語標準語,아!씨베是中國吉林省延邊朝鮮族自治州地區相同的口語,不過延邊州的“朝鮮語”教材中的書面語標準寫法仍為아!씨발,韓國和朝鮮的電影和電視劇中可以聽到。這個詞語出現時間無法考究。暫時確定這個詞彙在延邊地區使用了近一個世紀。

在2009年《Office嘻哈4重奏》第一季第四集有出現,作為CUCN201的《搞笑漫畫日和》中文配音版中角色“小野妹子”的口頭禪而走紅。白客(cucn201成員)說:這是一個very愛玩遊戲的室友他的口頭禪是“阿西(音)”,然後每次失利就“抽搐”著叫一聲“阿西bug”,連著念就正好是“阿西吧”。

詞根為“씨발”。

阿西吧是什麼意思 阿西吧為什麼在韓國是罵人話 韓語罵人的話中文讀法 第3張

▼“阿西吧”發展經歷:

該詞最早的一波追韓劇的妹子當中流行,隨後在眾多搞笑視訊中常有調侃和模仿韓國人講話的例子,其中“阿西吧”“思密達”“安對”...這些詞被使用的尤其頻繁,所以這些詞才慢慢的開始出現在越來越多的人視野中,被大家廣泛使用。

阿西吧是什麼意思 阿西吧為什麼在韓國是罵人話 韓語罵人的話中文讀法 第4張

另外被網友們製作成的“阿西吧”表情包也被大量的使用和轉載,尤其是在之前紅極一時的網路劇《太子妃升職記》中該表情包被演繹的淋淋盡致,成功佔據大家表情包相簿的一角!

阿西吧是什麼意思 阿西吧為什麼在韓國是罵人話 韓語罵人的話中文讀法 第5張

▼“阿西吧”的用法:

一、一般表示不滿的情緒,也有是說髒詞的時候沒有完全說完,是一種不尊敬的說法,很少在正式場合和向長輩或上級說話時用。

二、一般是自己偷著發洩時才說,或者很氣憤時,不知道該用什麼詞語表達時,也是說這個。

三、但是隨著語言詞義的豐富化,現今阿西吧在中國可能更多的是一種兄弟朋友間具有調侃的意味的詞語。並非如其本意那般十分具有不文明性,在中國它被賦予了更加豐富的意義。

阿西吧是什麼意思 阿西吧為什麼在韓國是罵人話 韓語罵人的話中文讀法 第6張

▼阿西吧下一句是什麼

其實阿西吧是沒有下一句的,不過網友們硬是給阿西吧接了一個下一句,那就是:思密達。

▼“阿西吧”在韓國相當於什麼段位的國罵?

本來覺得“西巴r”相當於“臥槽”fuck差不多的,可是後來發現“西巴r”經常出現在韓國的影視作品裡,甚至一些偶像男團的搞笑mv裡也會說。。。所以這個罵比“我嘈”是要輕微的嗎?因為在我國影視裡出現都會嗶掉的啊。那麼,阿西吧是什麼意思?

韓語裡的阿西吧其實沒有阿,阿只是一個語氣助詞。真正的罵人詞彙是西吧。韓文是씹할,很多人誤認為是씨발,實際上並不是的。韓文是有著時態的,這個詞的一般形態是씹하다.意為‘XJiao’的低俗說法,但是關於這個意思有很多的詞彙,為什麼這個是罵人的意思呢?原因就在於,這個씹하다是特指與自己母親或者家屬女眷的那種行為。在加上未來時態ㄹ的話變成씹할,這樣就是去c你媽或者你姐/妹妹的意思。引申出來的씹새끼(西普塞gei)也就是씹和새끼(崽子)的合體,意為跟你媽發生關係的崽子。其實每個國家的語言最精華的應該就是在罵人上了。很多語言文化都沒有傳承下來,但是髒話卻是因為使用頻度高與適用範圍廣而一直延續發展至今到以後。

阿西吧是什麼意思 阿西吧為什麼在韓國是罵人話 韓語罵人的話中文讀法 第7張

▼韓語罵人的話,你只知道阿西吧嗎?

所謂人不犯我我不犯人,之前《太子妃升職記》中的阿西吧大家都知道是什麼意思了吧(不造也沒事,拉到文末就造了),在旅遊時可能會聽到些感覺沒有善意的話,但又苦於聽不懂也不好反駁,這裡本站就整理了一些韓語中罵人的詞語。

*但這些詞語僅作為了解,使用切記要謹慎!絕不可以亂用哦!否則,就要小心被揍得鼻青臉腫了。

以下根據嚴重程度分級,一星等級也是讓人不快的罵人詞語哦,謹慎使用,文明你我他!

1.젠장媽的,該死的(較文明的用語,多出現在韓國配音版電影中,取代씨발、shit)

2.변태變態(與中文意思相同)

3.멍청이白痴(鄙視含義,形容一個人很傻)

4.비겁한자식膽小鬼(자식:小子,也有子女之意。這裡指鄙視某人無膽量)

5.놈臭小子(對男子的鄙稱)

6.짐승같은놈像野獸一樣的傢伙(畜生)

7.교활한놈狡猾的傢伙

8.임마臭小子(程度較輕,綜藝中多取代놈使用,可用於朋友間的調侃,注:你們得是朋友)

9.너이놈,야임마你這混蛋,你這小子

10.날건달遊手好閒、流氓、小混混

★★

1.똥개雜種狗(含強烈鄙視,有種族、身世歧視的含義)

2.상놈混蛋=썅놈混蛋(古指賤民、身份低微的人。現用來表示強烈的鄙視。)

3.얼빠진놈丟了魂的傢伙(糊塗蛋)

4.바보같은놈像傻子一樣的傢伙(傻子)

5.술주병쟁이酒瘋子(也就是酒鬼,在韓國迫於壓力愛喝酒或酒精中毒的人很多。能看到有阿姨、奶奶向他人抱怨自己的老公或老頭子,此時就會用到這句話。)

6.너죽을래?你想死嗎?

7.죽어라去死吧

★★★(禁用)

1.씨,씨발Shit(很過分的髒話,嚴重的人身攻擊)

2.병신殘廢(具有歧視含義)

3.빌어먹을놈要飯的傢伙

4.뒈질놈該死的傢伙(뒈지다是死的俗稱,直譯為要死的傢伙)

5.얼간이缺心眼,傻子

6.지랄發神經,癲癇(當認為他人在胡說八道時使用,同樣用語極不文明,望謹慎)

7.꺼져滾

8.닥쳐閉嘴!(由於這是髒話,綜藝中會以닭쳐來表示,其中닭的意思是雞,與닥讀音相同。或將닥換個一隻雞的形象,以此來表示閉嘴的含義。)

9.간나색기死丫頭(간나是“女孩”的方言,색기這裡指崽子。)

以上就是關於該詞的相關介紹。最後溫馨提示大家在使用過程中切記不要知識混淆了,說阿西帶上吧,說雞才不說吧!

  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shkpb.com/xiuxian/liuxing/109lo.html