當前位置:生活科普幫 >

休閒 >流行語 >

香蕉人是什麼意思 香蕉人又叫ABC

香蕉人是什麼意思 香蕉人又叫ABC

香蕉人是什麼意思?指有着黃種人的皮膚,內心卻更親近白種人的海外華人移民的後代子女。下面就跟本站一起具體看看香蕉人等相關內容。

香蕉人是什麼意思 香蕉人又叫ABC

香蕉人的含義

香蕉人又叫ABC(AmericanBornChinese),最初意指出生在美國的華裔人。他們雖然也是黑髮黃皮,但不識中文,説一口地道的美國英語。他們自小就受美國文化、美國教育的薰陶,其思維方式、價值觀也是完全美國化的,與移民來美的上輩不同。

現在,香蕉人這個概念的範圍已經不再僅限於美國,而擴及整個海外,泛指海外華人移民的第二代、第三代子女。

香蕉人是什麼意思 香蕉人又叫ABC 第2張

“香蕉人”自他們出生,做父母的就希望孩子長大後能順順當當融入美國主流社會,在中上層有一席之地,故此中國人的家庭通常都極重視孩子的教育,有些父母輩英語較好的,在家都不講中文,他們要把孩子培養成徹底美國化的。也有的家庭不想孩子斷了中國文化的根,課餘時還教孩子學習中文,但通常效果都很差。隨着孩子越來越懂事,和父母講話時英語越來越多,中文越來越少。漸漸中文消失,完全被英文取代。對ABC來説,中文只是父母親的家鄉土話,他們自然更願意講美國話。到中學階段,香蕉人就逐漸定形了。香蕉人又叫ABC(AmericanBornChinese),最初意指出生在美國的華裔人。他們雖然也是黑髮黃皮,但不識中文,説一口地道的美國英語。他們自小就受美國文化、美國教育的薰陶,其思維方式、價值觀也是完全美國化的,與移民來美的上輩不同。

現在,香蕉人這個概念的範圍已經不再僅限於美國,而擴及整個海外,泛指海外華人移民的第二代、第三代子女。

“香蕉人”自他們出生,做父母的就希望孩子長大後能順順當當融入美國主流社會,在中上層有一席之地,故此中國人的家庭通常都極重視孩子的教育,有些父母輩英語較好的,在家都不講中文,他們要把孩子培養成徹底美國化的。也有的家庭不想孩子斷了中國文化的根,課餘時還教孩子學習中文,但通常效果都很差。隨着孩子越來越懂事,和父母講話時英語越來越多,中文越來越少。漸漸中文消失,完全被英文取代。對ABC來説,中文只是父母親的家鄉土話,他們自然更願意講美國話。到中學階段,香蕉人就逐漸定形了。

香蕉人代表人物

國際巨星林書豪、王力宏、潘瑋柏、吳彥祖等。

香蕉人的家庭觀

"香蕉人"遇到的第一道關卡就是他們的父母,由於基本上已完全西化,所以他們難以認同父輩們傳統的中式思維方式。於是,雙方的矛盾不可避免。

"親愛的媽媽,我丟兩個問題給你接招:第一,請問為什麼我們的'品位'如此不同?是因為我們分屬不同的時代還是因為我們成長於不同的文化?第二個問題比較關鍵,就是,老媽,你為什麼不去了解我的時代或者文化的品位世界呢?……你為什麼不試試看進入我的現代、我的網絡、我的世界呢?……難道你已經老到不能再接受新的東西?還是説,你已經定型,而更糟的是,你自己都不知道你已經定型得不能動彈?"

"親愛的安德烈,你的母親出生的1952年……一貧如洗……貧窮使得我缺少對於物質的敏感和賞玩能力,但是卻加深了我對於弱者的理解和同情,可能也使我更加勇敢……你能回答這個問題嗎:如果這太好的環境賦予了你美感和品位,那麼它剝奪了你一些什麼?你這一代,是否其實有另一種的'貧窮'?"

香蕉人是什麼意思 香蕉人又叫ABC 第3張

這是作家龍應台與她的兒子安德烈之間的通信。安德烈在德國接受教育,穿Polo襯衫,聽HipHop和R&B音樂的他,很享受目前所能享受到的物質生活,並且十分不能理解父母這一輩持有的"品位"。在他看來,父母的品位是老舊而落伍的,他甚至斷言他的母親已經是一個被"定型而不自知的人"。

事實上,這也是絕大多數"香蕉人"和他們的父母都會有的爭論。美國華盛頓的石東華先生,為了給女兒補補中華文化這一課,在女兒石珊大學畢業那年,特意帶她回國遊覽名勝古蹟,誰知女兒除了對美食和美景感興趣以外,對其它的一切都很排斥。石先生感到很是困惑。

"德國是我的出生地,德語是我的母語,我從小在德國文化下長大,你非讓我説自己是個中國人,我肯定會説是,關鍵是我的內心會説--我不是。"喻利雅,德籍華人,17歲時就奪得德國2003園藝世博會命題徵文大獎。但隨着時間的推移,她與父母的文化衝突日增,"她從來不看中國電視,看的都是美聯社、綜合外電消息的報道。"母親這樣形容女兒。

標籤: 香蕉 ABC
  • 文章版權屬於文章作者所有,轉載請註明 https://shkpb.com/zh-hk/xiuxian/liuxing/rdedvv.html